Bilingually-Guided Monolingual Dependency Grammar Induction

نویسندگان

  • Kai Liu
  • Yajuan Lü
  • Wenbin Jiang
  • Qun Liu
چکیده

This paper describes a novel strategy for automatic induction of a monolingual dependency grammar under the guidance of bilingually-projected dependency. By moderately leveraging the dependency information projected from the parsed counterpart language, and simultaneously mining the underlying syntactic structure of the language considered, it effectively integrates the advantages of bilingual projection and unsupervised induction, so as to induce a monolingual grammar much better than previous models only using bilingual projection or unsupervised induction. We induced dependency grammar for five different languages under the guidance of dependency information projected from the parsed English translation, experiments show that the bilinguallyguided method achieves a significant improvement of 28.5% over the unsupervised baseline and 3.0% over the best projection baseline on average.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Toward Statistical Machine Translation without Parallel Corpora

We estimate the parameters of a phrasebased statistical machine translation system from monolingual corpora instead of a bilingual parallel corpus. We extend existing research on bilingual lexicon induction to estimate both lexical and phrasal translation probabilities for MT-scale phrasetables. We propose a novel algorithm to estimate reordering probabilities from monolingual data. We report t...

متن کامل

Shared Logistic Normal Distributions for Soft Parameter Tying in Unsupervised Grammar Induction

We present a family of priors over probabilistic grammar weights, called the shared logistic normal distribution. This family extends the partitioned logistic normal distribution, enabling factored covariance between the probabilities of different derivation events in the probabilistic grammar, providing a new way to encode prior knowledge about an unknown grammar. We describe a variational EM ...

متن کامل

Reranking Bilingually Extracted Paraphrases Using Monolingual Distributional Similarity

This paper improves an existing bilingual paraphrase extraction technique using monolingual distributional similarity to rerank candidate paraphrases. Raw monolingual data provides a complementary and orthogonal source of information that lessens the commonly observed errors in bilingual pivotbased methods. Our experiments reveal that monolingual scoring of bilingually extracted paraphrases has...

متن کامل

Bilingually-Constrained (Monolingual) Shift-Reduce Parsing

Jointly parsing two languages has been shown to improve accuracies on either or both sides. However, its search space is much bigger than the monolingual case, forcing existing approaches to employ complicated modeling and crude approximations. Here we propose a much simpler alternative, bilingually-constrained monolingual parsing, where a source-language parser learns to exploit reorderings as...

متن کامل

Hybrid text simplification using synchronous dependency grammars with hand-written and automatically harvested rules

We present an approach to text simplification based on synchronous dependency grammars. The higher level of abstraction afforded by dependency representations allows for a linguistically sound treatment of complex constructs requiring reordering and morphological change, such as conversion of passive voice to active. We present a synchronous grammar formalism in which it is easy to write rules ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013